Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
Pořad odvysílaný stanicí Český rozhlas 1 - Radiožurnál
Prostřednictvím romského vysílání vás bereme mezi lidi, o kterých jste v
minulosti mnoho nevěděli. Žijeme spolu sice dlouho, ale poznáváme se až
nyní.
Pořad "O Roma vakeren" čili "Romové hovoří" pravidelně připravuje romská
redakce Českého rozhlasu 1 - Radiožurnálu.
Na těchto stránkách přinášíme textovou a zvukovou verzi pořadu, který se
vysílá na okruhu Českého rozhlasu 1 - Radiožurnálu každou sobotu od 20 do 21
hodin. Další informace o pořadu najdete na stránkách www.rozhlas.cz, kde si můžete také stáhnout podcast
pro tento pořad.
Vítáme Vás u pravidelného pořadu "O Roma vakeren" čili "Romové hovoří".
Dnes vás seznáme s výsledky analýzy sociologa Ivana Gabala a představíme
spisovatele a básníka Emila Cinu. Dozvíte se také, kde všude působí vládní
Agentura pro sociální začleňování. A samozřejmě nebude chybět celá řada
romských písní.
Sam lošale hoj san amenca. Anas tumenge aktuálna informacii, interesna
manuša the bašavaha romane giľa adarig the pal aver luma. Adadžives tumenge
palo romani čib povakerela o Emil Cina the tumenge anaha informaci palo
avričhidne thana.
Lačhi kijarati, čhavale, mangav tumenge bacht the sastipen. Akana šaj šunen amari - romani relacia "O Roma vakeren". Čhavale, Oven amenca, mukaha tumenge romane giľa the phenaha nevimata andalo romano dživipen.
=[ Reportáž ]=
Romské děti z vyloučených lokalit končí svou školní kariéru dříve než jejich
vrstevníci
Sociálně znevýhodněné romské děti častěji než jejich vrstevníci končí svou
školní kariéru už na základní škole. To je jeden z poznatků sociologické
analýzy přechodů romských dětí ze sociálně znevýhodněného prostředí ze
základních škol na romské školy, kterou na sklonku roku představila
společnost GAC. Slovo má Jana Šustová.
Zatímco v běžné populaci se stává jen ojediněle, že se dítě ze základní
školy nehlásí na žádnou střední školu či učební obor, u romských dětí ze
sociálně vyloučených lokalit je to v 16 % případů. Sociolog Ivan Gabal k
tomu uvádí:
„Ukazuje se, že celkově ta struktura odchodů ze základních škol je výrazně
posunuta ke značnému podílu dětí, které nejdou nikam – je to skoro pětina
dětí. Ať už dětí, které nekončí v 9. třídě nebo dětí, které končí v 9.
třídě, a to si myslím, že je špatně, protože to jsou děti, které bez
kvalifikace na pracovním trhu mají minimální šanci a víceméně okamžitě
vytvářejí položku sociální politiky, ne-li něčeho horšího. A myslím si, že
to je zbytečné.“
Smutné je také srovnání, kolik dětí chodí studovat na gymnázia:
„Šanci na středoškolské gymnázium má 8 romských dětí z 1000, zatímco z běžné
populace je to asi 240. Je ale zajímavé, že i neromští vrstevníci z těch
škol, které jsme sledovali, mají nižší, asi poloviční šance, oproti svým
vrstevníkům z regionů mimo ty regiony se strukturální zátěží romskými
ghetty.“
Největší podíl žáků ze základních škol v blízkosti sociálně vyloučených
lokalit odchází na učební obory.
„Protože děti se teď do těch škol dostávají hodně snadno, tak jsou tam
přijaty, ale v těch učebních oborech je poměrně hodně dětí, které během
prvního roku či roků následných odpadají. Takže skutečnost, že dítě vstoupí
na střední školu nebo na učební obor, ještě neznamená, že tu kvalifikaci
získá. Tam je i problém dotahování těch věcí.“
Sociologové odhadují, že učební obory předčasně opustí 40 % romských dětí
a z maturitní obory 30 % dětí. Na důvody odchodů se výzkumníci ptali přímo
pedagogů a sociolog Jan Snopek je shrnuje takto:
„Mezi těmi, které byly jmenovány nejčastěji, byla volba nevhodného oboru
těmi žáky, potom jsou to vysoké absence, v jejichž pozadí ale může být
nějaký jiný důvod. Dále jsou to důvody způsobené nějakými sociálními
souvislostmi a do této kategorie je možné zařadit hned několik příčin. Je to
například ovlivnění toho žáka jeho vrstevníky, kamarády či příbuznými, kteří
sami na žádné škole nejsou a on jimi může být stržen. Na druhou stranu tam
může mít vliv i nevydařená adaptace v tom novém prostředí, ať už jde o to,
že si žák nezvykne na nový kolektiv nebo dojde k tomu, že nemá dobré vztahy
s některými pedagogy a to ho zase vede k tomu, že do té školy tolik
nedochází a vede to až k odchodu.“
Svou roli také mohou hrát ekonomické důvody, které lze podle Jana Snopka
rozdělit do několika podkategorií.
„Na jednu stranu to může být neschopnost nebo obtíže žákovy rodiny
financovat výdaje spojené se vzděláváním, ať už jde o náklady na dopravu,
náklady na pomůcky a v neposlední řadě o náklady na kapesné, což z hlediska
těch samotných dětí je důležitá položka. Další podkategorií těch finančních
důvodů může být to, že rodina potřebuje, aby ten žák či žákyně finančně
podporovali tu svoji rodinu, to znamená, aby se začali finančně spolupodílet
na chodu domácnosti. A třetí kategorií, která je do jisté míry podobná té
druhé, je snaha samotných žáků o finanční emancipaci od své rodiny.“
Vliv na opuštění školy také může mít předčasné těhotenství.
„Byť ty střední školy, se kterými jsme hovořili, říkaly, že se s tím
nesetkávají zas tak často, nicméně se vyskytují případy, že dívka otěhotní,
přeruší studium, třeba i deklaruje, že se po porodu do školy vrátí, ale ve
většině případů se tak nestane. Stejně tak někteří chlapci opouští studium z
toho důvodu, že jejich přítelkyně otěhotní a oni se o ni musí postarat a
finančně ji zabezpečit. Co je zajímavé, pedagogové, se kterými jsme
hovořili, se většinou shodovali, že primárním důvodem odchodů ze škol
nebývají prospěchové důvody, ale že ty jsou až sekundární.“
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Reportáž ]=
Co jsou to paramisa
Spisovatel, básník, moderátor a dobrý vypravěč - to je Emil Cina. Po
revoluci pracoval v Českém rozhlase Regina v Karlíně, kde připravoval romské
vysílání, a dnes v důchodovém věku píše povídky a básničky pro děti.
Romština je jeho celoživotní zálibou. Iveta Demeterová se ho zeptala, co
jsou paramisa.
“Romská řeč je velmi stará. Vychází z indické řeči sanskrt. Naši předci si
ji udržovali. Romština je krásný jazyk. Jsem z těch lidí, který v romštině
píše. Romštinu používám v básních, povídkách, jak říkáme v romštině -
paramisa, to je povídka, balada a další literární útvary. To vše jsou
paramisy. Chci něco udělat hlavně pro děti, aby znaly alespoň základy
romštiny. Jezdím po školách a vyprávím třeba staré balady a pohádky. A děti
mě poslouchají. Jsem strašně rád, když mi odpovídají, když se jich zeptám,
nebo když mi říkají některé věci. Projezdil jsem, dá se říci, celé Česko, od
Havířova až po Sokolov. Všude jsem byl se studenty z Karlovy univerzity. Ti
studenti chtějí také dokázat, i když jsou to ne-Romové, že romský jazyk je
krásný. Dělají vše pro to, aby pokračoval dál.”
Málokdo ví, že v romštině se vedou semináře, v romštině jsou i odborné
články. Pracoval jste někdy na odborné romštině?
“Zda jsem pracoval na odborné romštině...? Spíše jsem někdy přispíval. Hlavně
je důležité zmínit doktorku Milenu Hübschmannovou z Karlovy univerzity.
Bohužel už není mezi námi. To je člověk, který se nedá nahradit.”
Vy, jako Rom, hovoříte romsky už odmalička. Když byste cestoval po Evropě
nebo jel do Ameriky, domluvíte se romštinou?
“Pochopitelně domluvím. Samozřejmě existuje v romštině mnoho dialektů.
Základy řeči jsou stejné, jako jsou ve slovanských jazycích, například
slunce, voda, oheň, ruce, nos... a další základní slova, ta jsou stejná. Pak
jsou odchylky, slova, která mají lidé v místech, ve kterých žijí. Stačí jen
chvilku počkat nebo se nad tím zamyslet a přijdete na to. Přesto jsem rád,
že slyším romštinu. Byl jsem v Bulharsku, tam se mluví krásně romsky. V
Turecku ne, v Turecku jsem neslyšel, že by byla romština. Udivilo mě ale, že
když přišel na Karlovu univerzitu jeden Brazilec, který je původně Rom, v
Brazílii žil už jeho praděda... A on se mnou mluvil romsky, a dokonce mě v
jednom slově opravil. Romštinou se domluvíte snad po celém světě.”
Vyprávěla Vám maminka pohádky v romštině, když jste byl malý?
“Maminka ne. Maminka na to moc nebyla. Ale děda na paramisy byl. Vyprávěl
mi různé věci, i dějinné. Děda byl v první světové válce v Itálii. Jezdil
jsem jako kluk na prázdniny na východní Slovensko, na Bardejovský okres k
dědovi. Rád jsem poslouchal jeho vyprávění. Některé věci si i vymyslel, ale
to mi bylo jedno. Bylo to něco krásného. Paramisa je pohádka, je to mluvené
slovo, které se dochovalo od Romů. Je to povídka, je to legenda. To vše je
paramisa.”
Vy doma mluvíte se svou manželkou romsky?
“Ona, když se mnou mluví, nepoužívá členy, například 'O Rom – E Romni'. Ona
mluví bez toho. Někdy se nad tím usměju. A směju se jí. Ale co s ní mám
dělat? Jsem rád, že romsky trochu mluví. Romština nám byla souzena. Mladí
lidé už to nechtějí. Co je ale zajímavé, písničky chtějí. Na zábavě, na
různých diskotékách chtějí slyšet zpívanou romštinu. Neumějí ale dát nic
dohromady. V řeči je výchova sama o sobě. Je velká škoda, že samotní Romové
si to neudržují.”
Me tumenge igen palikerav, hoj sanas amenca.
“Me tiš tumenge paľikerav”
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Reportáž ]=
Bilance a plány Agentury pro sociální začleňování v romských komunitách
Nový rok je obvykle příležitostí k bilancování, hodnocení a plánování. A
právě o ně požádala Jana Šustová Martina Šimáčka, ředitele Agentury pro
sociální začleňování v romských komunitách. Posláním Agentury je propojovat
subjekty na místní úrovni tak, aby spolupracovaly při sociálním začleňování.
V kolika lokalitách nyní Agentura pro sociální začleňování působí? Co
považujete za úspěšný projekt z loňského roku?
“Vstupujeme právě do roku 2011 a ten bude pro agenturu mimořádně důležitý
právě i z pohledu jednotlivých lokalit, ve kterých působíme. Aktuálně
pracujeme ve 23 lokalitách, z toho je 13 pilotních, to jsou ty, ve kterých
jsme od roku 2008, a 10 lokalit, ve kterých jsme začali pracovat v polovině
loňského roku.”
Co se týče lokalit, ve kterých Agentura pro sociální začleňování začala
pracovat v loňském roce, Martin Šimáček hodnotí činnost následovně:
“Podařilo se ve všech z nich úspěšně zahájit proces strategického plánování,
to znamená, že jsme sestavili lokální partnerství, dostali jsme k jednacímu
stolu všechny ty, kteří v daném místě spolupracují na sociálním začleňování,
buď povinně ze zákona, nebo chtějí sami proto, že je to předmět jejich
zájmu. V pracovních skupinách se v podstatě blížíme k vytvoření, řekněme,
jízdních řádů, co udělat v nejbližším období, v nejbližších třech letech ve
všech klíčových oblastech, aby se situace ve vyloučených lokalitách začala
opravdu strukturálně měnit.”
Plány budou na začátku letošního roku schvalovat rady a zastupitelstva
deseti nových lokalit.
“Jen pro zajímavost posluchačů, patří mezi ně například Toužimsko a
Tepelsko, Jáchymov, Trmice, Bílina, Jirkov, Chomutov, Havířov, Kutná Hora a
další. Tam dobíhá proces plánování a zároveň se ve stejném čase realizují
pilotní projekty, takové, které už mají velmi blízko k tomu, aby byly
realizovány. Není vždy vhodné čekat na konec plánování, takže se v podstatě
rozebíhají současně s plánováním, například v Jáchymově probíhá celá řada
zajímavých projektů ve škole, v součinnosti školy a dalších subjektů pro
dostupnost, lepší dostupnost vzdělávání pro romské děti, v Trmicích máme za
sebou vynikající pilotní projekt propojení veřejné služby a rekvalifikačních
kurzů a tak dál. To znamená, že v nových lokalitách nejenom plánujeme, ale
první klíčová opatření se začínají projevovat i v terénu.”
Dále Martin Šimáček hodnotí situaci v pilotních lokalitách, ve kterých
agentura pracuje od roku 2008:
“Přiznávám, že ještě než jsem do agentury nastoupil, agentura si v pilotních
lokalitách nevedla úplně zdatně. Na začátku roku 2009 v podstatě práce v
pilotních lokalitách stály, takže jsme rozbíhali činnosti znovu. V současné
době ale, a z toho mám velkou radost, ve více než polovině z pilotních
lokalit jsou připraveny tzv. individuální projekty obcí, což je velmi
rozsáhlý komplex všech základních sociálních a navazujících služeb k
realizaci v následujících čtyřech letech. Individuální projekt přinese
peníze na úrovni dvaceti - dvaceti pěti milionů korun do obce a zaplatí
všechny služby v balíčku, naráz, tak, aby spolupracovali, spolupůsobili v
jeden čas a velmi koordinovaně.”
To se podařilo ve více než polovině lokalit, ale ne všude je situace
ideální...
“Musím také přiznat, že z některých pilotních lokalit úplně radost nemám.
Někde se nám práce nevede tak, jak bychom potřebovali. Není to častokrát
vinou agentury, ale také neochotou dané radnice. Situace musí být řešena
nejen za radnici, ale v součinnosti s radnicí. Takto jsme ne úplně dobře
postoupili v Holešově. Až budeme v polovině roku 2011 hodnotit práci ve
všech pilotních lokalitách, předložíme veřejnosti jakýsi účet za naše
působení ve všech lokalitách. V některých z nich budeme muset přiznat, že
práce nevedla k tomu důležitému cíli a že se lidem v lokalitách nedaří
lépe.”
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Reportáž ]=
Představy čtvrťáků o jejich budoucí práci
Polovina ledna je mimo jiné i obdobím, kdy žáci základních, ale i studenti
středních škol přemýšlí o svém budoucím povolání. Od toho se samozřejmě
odvíjí i to, na jaký typ školy si podají přihlášku. Čtvrťáci ze Základní
školy Havlíčkovo náměstí zatím tyto starosti nemají, ale o svém budoucím
povolání mají mnozí jasné představy.
“Chci být tanečnicí nebo kadeřnice.”
“Chtěla bych být policajtkou, abych chránila lidi.”
Kluci, kdo z vás by chtěl být policajt?
“Já bych nechtěl být policajt, protože bych nechtěl být postřelený, kdyby
bylo nějaké přepadení...”
“Já bych chtěl dělat záchranku...”
Čili záchranář.
“Ano. I můj tatínek to dělal. Zachraňoval životy. Taky bych to chtěl dělat,
abych taky mohl pomáhat lidem.”
O jakém povolání si myslíte, že přináší největší peníze?
“Nejvíc vydělávají peníze hasiči. Zachraňujou lidi. Hasej baráky.”
Jaký si myslíš, že mají plat?
“Asi tak třicet tisíc...”
“Já si myslím, že taky policajti. Tak třicet pět...”
“Já si myslím, že nejvíc peněz vydělávaj doktoři, protože pomáhají lidem,
když mají nějakou velkou nemoc, když mají horečku nebo angínu. Doktor jim
pomáhá, dá jim léky.”
“Nejdražší povolání, co je, jsou advokáti. Ti dostávají nejvíc peníze.”
A za co?
“Pomáhají lidem při soudu. Když někomu pomůže, dostává za to peníze.”
Kolik třeba?
“Dejme tomu sedmdesát tisíc...”
Co třeba politici? Kolik, podle vás, vydělávají peněz?
“Hodně moc, asi tak sto tisíc.”
“Sto dvacet tisíc.”
“Tak osmdesát tisíc.”
“Ne, sedmdesát pět tisíc.”
A zaslouží si to podle vás?
“Určitě jo.”
“Někteří politici si to nezaslouží, protože jsou někdy i zlí, protože třeba
teď už odmítli mateřskou. Na děti bere manželka, jenom když má první dítě. A
to mi vadí.”
Které povolání byste určitě nechtěli dělat?
“Policajta. Nechtěl bych bejt postřelenej. A bejt v nemocnici. A nebo bych
nechtěl bejt, kdyby mě střelili do hlavy nebo do srdce, nechtěl bych bejt
mrtvej.”
“Ale některý mají neprůstřelný vesty a tak.”
“To je jedno. Ale mají tu vestu i na hlavě? Nemají!”
“Nemají, no, ale mají jí třeba na těle, to je důležitý, protože někteří míří
i na srdce.”
“To je pravda.”
“Já bych nechtěl být hasičem, protože to bych tři hodiny hasil ten dům... a
tak.”
Automechanik, to asi tak nebezpečné není, že jo?
“To jenom opravuješ auto.”
Nikolo, jakou práci bys ty v životě nechtěla dělat?
“Já bych nechtěla dělat uklízečku domů. Sahala bych na věci a dostala bych
nějakou nemoc. Bála bych se.”
“Jak Nikolo, když máš ty rukavice?”
“Třeba se toho můžu i nadechnout...”
“Třeba i někdy máš to, no tamto, jak mají i doktoři... před pusu...”
Roušku máš na mysli asi, že?
“To je pravda.”
“Já bych nikdy v životě nechtěl dělat taxikáře. To je hrůza, protože ti tam
nastupujou večer ožralí lidi po diskotékách, smrdí to tam. Někteří hulej
trávu. To já nemám rád. Mně to smrdí.”
“Mně to taky smrdí moc, ta tráva, jak říká i Jan.”
Kde vy jste cítili trávu? Marihuanu?
“Já někdy i v parku, když jdu třeba někdy za klukama, za kamarádama. Tak
třeba nějaký mladý kluci to mají.”
“To je pravda , Jendo, protože když já jsem šel včera ven, viděl jsem, jak
hulej tu trávu, tu marihuanu. A ten kouř mi šel úplně přesně do pusy.”
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Reportáž ]=
První zmínky o Romech v českých zemích
A na závěr zalistujeme historií romského jazyka. Iveta Durdoňová si
povídala s romistou Davidem Tišerem o tom, kdy se objevují první zmínky o
Romech, kteří putovali v českých zemích.
“První zmínka o Romech je již v Dalimilově kronice, která je sepsána
počátkem 14. století a poslední záznam končí rokem 1314.”
Ví se, jak se k nim původní obyvatelstvo chovalo?
“Ví se to podle různých kronikářů, kteří zapisovali tehdy ty situace.
Společnost v českých zemích přijímala Romy zpočátku velmi pohostinně,
protože Romové si vymýšleli různé báje. Když přišli do Evropy, která byla
náboženstvím křesťanská, což Romové pochopitelně nebyli, vymýšleli si,
protože byli kováři, že ukovali hřeby, kterými byl poté přibit ke kříži
Ježíš. Nebo si také vymýšleli, že nedali úkryt Marii a Josefovi, když měla
právě porodit Ježíše. A spoustu různých bájí. Tehdy je křesťanská Evropa
přijímala. Ale někdy počátkem 15. století církev poukazovala na to, že se
Romové nechovají jako křesťané. Od té doby čekalo Romy v Evropě jen samé
neštěstí.”
Co se tedy dělo s Romy dál? Obrátila se proti nim i společnost, která
žila v té době?
“Došlo tam ještě k dalším událostem, někde byl založen požár a to bylo
přisuzováno Romům, byli nařknuti z toho, že jsou špiony Turků a tak dále.
Tyto a další okolnosti směřovaly tedy k tomu, jak potom Romové v Evropě
dopadli. Dokonce byli jednu dobu vyhlášeni za psance, což znamenalo, že
všichni mohli jakéhokoli Roma beztrestně zabít. Nebo je nechtěli ve svém
království, protože české země se tehdy rozdělovaly na České království a
Moravské markrabství. Rozděleno to bylo tedy tak, že pokud se Rom objevil v
Moravském markrabství, tak mu usekli, dejme tomu, levé ucho, když se objevil
v českých zemích, usekli mu pravé ucho. Takže jste vlastně viděli, kde už
všude byl. Když ho potřetí chytili, čekala ho jistá smrt, utopením,
oběšením, upálením. Tak to bylo až do nástupu Marie Terezie. Když usedla na
trůn, ještě nějakou dobu pokračovala ve filosofii svého otce, což v praxi
znamenalo, že jsme byli pořád vyhlášeni za psance. Ovšem poté nastolila
asimilaci, to už všichni známe, protože se její reformní politika netýkala
pouze Romů, ale všech Čechů.”
Asimilací se tedy zmírnilo pronásledování Romů?
“Samozřejmě se to zmírnilo tím, že nás nezabíjeli. Nemohli. Na druhou stranu
to ale přineslo jiné dopady. Nemohli jsme mluvit romsky, měli jsme mít jinou
identitu, mělo se nám říkat 'noví Maďaři', nesměli jsme se tradičně oblékat
a tak dále. Aspektů bylo tedy více. Co se hrůz dále v historii týče, to už
všichni známe, byla to druhá světová válka, komunismus... To všechno nás
poznamenalo. A převrat po roce 1989, ať již chceme, či nechceme, ten nás
také poznamenal. Zvykli jsme si jako Romové totiž žít v pronásledování.
Zjistíme to velice jednoduše, když se ne-Rom baví s Romem o tom, co se mu
kde děje. Jsou to věci, které jsme přijali za vlastní, že když jdeme do
obchodu nebo na diskotéku, dopředu se bavíme o tom, jestli nás tam pustí,
nebo ne. Naši neromští vrstevníci o tomto vůbec přemýšlet nemusejí. My máme
trochu jiné starosti.”
Mohl byste nám na závěr říci nějaké romské přísloví?
“Ko kamel ča pes, na džanel s'oda bacht. - Kdo má rád jenom sebe, neví, co je
štěstí.”
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
O Roma vakeren s datem 15. ledna už patří minulosti. Naladit si nás můžete
ale opět v sobotu po 20. hodině na vlnách Radiožurnálu a najdete nás také na
internetové adrese romove.cz.
Romale sam rado hoj sanas amenca. Irinen amenge, so kamen te šunen andro O
Roma vakeren. Ada šuniben predal tumende. Aven saste the bachtale. Ačhen
Devleha.
Klidný večer vám přejí průvodci dnešním O Roma vakeren -
Iveta Demeterová a Tomáš Bystrý.
|