Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
Pořad odvysílaný stanicí Český rozhlas 1-Radiožurnál
Prostřednictvím romského vysílání vás bereme mezi lidi, o kterých jste v
minulosti mnoho nevěděli. Žijeme spolu sice dlouho, ale poznáváme se až
nyní.
Pořad "O Roma vakeren" čili "Romové hovoří" pravidelně připravuje romská
redakce Českého rozhlasu 1 - Radiožurnálu, kterou vede Anna Poláková.
Na těchto stránkách přinášíme textovou a zvukovou verzi pořadu, který se
vysílá na okruhu Českého rozhlasu 1 - Radiožurnálu každý pátek od 20 do 21
hodin. Další informace o pořadu najdete na stránkách www.rozhlas.cz.
Na vlnách Českého rozhlasu 1 - Radiožurnálu vás vítáme při poslechu
pravidelného pořadu "O Roma vakeren" čili "Romové hovoří".
Bacht tumenge Romale, the lači rat. Pale hin parašťovin u amen sam pale
tumenca. Jek ora šunena amaro vakeriben "O Roma vakeren"!
Připravili jsme pro vás celou hodinu aktualit a zajímavostí ze života Romů
a nebude chybět ani romská hudba.
The adaďives predal tumende kerďam reporty, andalo amaro dživipen. Phenaha
tumenge nevimata u šunena the romane giľa šukar šuniben.
Peršo amenca vakerela o Lubo Fritz, savo kerel režia pre Miss Roma, savi ela
pro aver kurko Prahate.
Nejdříve vám přiblížíme práci Lubo Fritze, který režíruje Miss Gypsy Roma
ČR.
Andro amaro studio avela te pobešen u the povakeren o Miloš Hora the o
Štefan Ličartovský. Vakeraha palo projektos Miss Gypsy World the pal oda, so
šaj Prahate pre aver kurko dikhaha. Andro O Roma vakeren šunena tiž nevipena
andal amaro dživipen.
Do studia jsme pozvali Miloše Horu a Štefana Ličartovského. Prozradí nám,
jak se romské dívky připravují na soutěž Miss Gypsy ČR a jaký program si do
soutěže připravili finalistky.
Mek adaďives amenca vakerela e Helena Danielovo Brnatar. Dodžanena tumen
tiž, hoj palo amare romane lekhada save hine e Elena Lackovo abo o Andrej
Giňa, kerďa bari buči žurnalistas o David Vaughan. Tiž vakeraha palo Rom
andal jekhetaniben O Del hin drom.
Ve druhé polovině O Roma vakeren vám představíme studenku sociologie Helenu
Danielovou, od Davida Vaughana se dozvíte o dokumentu, který představuje
romské spisovatele a jejich díla. Tolik namátkou z programové nabídky a teď
už vám nerušený poslech přejí Anna Poláková a Jaroslav Sezemský.
=[ Reportáž ]=
České kolo soutěže Miss Gypsy World vrcholí
Hned v úvodu tu pro vás máme pozvánku na soutěž o nejkrásnější romskou dívku
České republiky. Přípravy konání volby romské miss vrcholí. Zítra se do
metropole sjedou dívky, které budou vybrány do finálového večera. Na
podrobnosti se operního režiséra Lubomíra Fritze zeptal Jan Mišurec.
"Zítra bude probíhat konkurz, chcete vybrat několik dívek, které postoupí do
českého finále. Kolik dívek chcete vybrat?"
"Budeme vybírat z třiceti čtyř dívek, které postoupily do posledního,
předfinálového kola. Má být vybráno dvanáct dívek, z nich tři jsou
náhradnice, devět bude soutěžit 11. února."
"Jak bude tato volba probíhat a jak bude jiná než ty, na které jsme
zvyklí?"
"V komisi sedí pánové, kteří jsou Romové a kteří jsou odbornými poradci na
romštinu, romskou hudbu a kulturu. Klade se také důraz na romštinu, která by
měla být zastoupena v nějakém krátkém přečtení nějakého moudra, nějakého
přísloví nebo nějaké citace. Místo promenády v plavkách je promenáda v
šátcích, do kterých jsou dívky zahalené. Připravujeme tanec v šátcích, kde
budou spolupracovat všechny soutěžící dívky, jedna se vždy vyčlení a bude
mít krátké sólo. Je i požadavek, aby dívky zpívaly, ale nechceme to
znásilňovat tak, abychom dívky trápili, musíme to udělat vkusně, aby to
nikoho nepoškozovalo."
"Jaké jsou vaše požadavky na dívky a s jakými problémy se setkáváte?"
"Dívky, které přišly, jsou velice příjemné a múzické. Myslím, že Romové
dostali od Pána Boha do vínku muzikálnost a vlastně všechny dívky dobře
tančí, jsou pohybově nadané a jsou velmi příjemné a šarmantní. Myslím, že to
dopadne dobře."
"A co jim dělá problémy?"
"Některým romština a asi 10% i ten pohyb, ale 90% se velice skvěle
pohybuje."
"Jaké zpěváky, zpěvačky jste přizvali v rámci této Miss?"
"Producenti domluvili účast paní Martiny Balogové, Lucky Vondráčkové a taky
účast přislíbila muzikálová zpěvačka Lucie Šoralová ze Slovenska, která v
současné době zpívá titulní postavu v Miss Saigon. A ještě další muzikálová
zpěvačka ze Slovenska, Sisa Sklovská také přislíbila, že zazpívá nějaké
romské písně a pokud čas dovolí, zazní i výběr muzikálových melodií. A
hlavní hvězdou je samozřejmě paní Věra Bílá. Pokud se nám to povede, můžeme
očekávat účast kvalitních umělců, producentů, partnerů a i realizaci světové
Miss."
www.missgypsyworld.com
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Horké téma ]=
Rozhovor s organizátory soutěže Miss Gypsy World
A je tu čas, kdy si do O Roma vakeren zveme hosty. Dnes jsou tu s námi
organizátoři soutěže Miss Gypsy ČR Miloš Hora a Štefan Ličartovský. Dobrý
večer.
"Pánové, dozvěděli jsme se, že vítězka Miss Roma ČR se stane adeptkou na
Miss Gypsy World. Jak se daří propojit naši soutěž s tou celosvětovou?"
"Česká dívka, která zvítězí automaticky postupuje na Miss Gypsy World, máme
celkem 42 zemí včetně Kanady, USA, které projevily zájem se této soutěže
účastnit. Máme představu, že bychom na světové soutěži chtěli mít takové
celebrity jako je Mel Gibson a další. Zatím j to v jednání, přece jen je
ještě kus cesty před námi, protože ČR zahájila touto soutěží celé kolo.
Všichni ostatní budou de facto kopírovat český model, budou tam naprosto
stejné podmínky, stejná loga, vše stejné a oni vyberou stejným způsobem
svoji nejkrásnější Romku, ta na konci podzimu přicestuje do ČR. Zde bude pro
ně zajištěn kulturní program, ubytování a samozřejmě i program světový. Tam
mám takovou představu, že by do všech zemí šel záznam této soutěže a pokud
se nám to povede, byl by to první kulturní pořad v české historii, který by
se přenášel do tolika zemí."
"Moc pěkně se poslouchá, že ČR je v něčem ve světě první a že svět se trochu
přizpůsobuje ČR, ale když se vrátíme k české Miss Roma, kdo přišel první s
tímto nápadem a jaké byly začátky?"
"Řeknu to já, aby to Miloš nemusel říkat za sebe... S nápadem přišel Miloš
Hora, který je můj kamarád, oslovil mne a pana Štefana Telvák, že bychom
mohli uspořádat nějakou soutěž, že regionální missky nejsou tak tradiční v
romství, jak by měly být, a tak jsme se rozhodli, že uspořádáme Miss ČR a
potom i Miss World."
"Už několik měsíců různá média informují o této soutěži. Jaká je odezva na
soutěž od majoritní společnosti?"
"Různá. Jsou ti, které můžeme nazývat "holými lebkami", ti to velmi brutálně
komentují. A na druhé straně většina tuto akci podporuje. Pak existuje
spousta lidí, kteří jsou rozumní a vážím si jich a ti vnímají trochu
separační prvek - tvrdí, proč se běžné soutěže miss neúčastní Romky. Ale
základní myšlenkou není udělat prostoduchou miss, jak je na ni zvyklá
majoritní společnost. Toto je o něčem jiném. Hlavním cílem soutěže je ukázat
lidem, jací Romové dokážou být a to majoritní společnost málokdy tuší -
většinou jsou jim ze sdělovacích prostředků ukazováni jen určití lidé, my
bychom také mohli ukazovat na bílé odpadlíky - na majoritní společnost to
působí tak, že všichni Romové jsou stejní jako ti v Matiční ulici, ale tak
tomu není. To znamená, já věřím, že bude mnoho lidí překvapeno, jak úžasní,
šikovní, Romové mohou být a věřím, že se ukáže, jak moc může být romská
dívka nádherná, co všechno umí a že jí bílé holky mohou leccos závidět."
"Já jen doplním, že se nemusí odhalovat jako při různých jiných miss, my
máme svoje tradice."
"Kdo všechno se podílel na přípravách a výběru dívek?"
"Celý přípravný štáb čítá několik desítek osob, tj. scénáristé, režisér,
choreograf a další. Všichni jsou to umělci a nebo lidé, kteří tuto věc
ovládají, jsou to profesionálové, zkušení a od samého počátku jsme se
připravovali na jednu z nejsložitějších akcí, jaké jsme kdy dělali. A
myslím, že jsme první na světě, kdo to děláme v takovém měřítku. Existují
různé Miss Roma, je to skutečně na takové okresní činnosti, ale dostat
takovou soutěž do televize, dostat ji do podvědomí, to vyžaduje odbornou
péči a i hodně peněz, ale o tom si asi povíme později."
"Pane Ličartovský, ve výběrové komisi jsou zastoupeni i Romové.
Upřednostňovali v přípravách na soutěž romské tradice, docházelo k nějakým
rozporům? Romské dívky jsou stydlivé..."
"Myslím, že ne, protože ne-romští porotci respektovali v podstatě všechno.
My jsme dělali poradce, jak by to mělo být, jak by se to mělo konat a
tradice - zpěv, tanec, styl, vizáž - u některých dívek byl, u některých byl
noblesnější, ale vycházeli jsme z tradičního způsobu tance, s kostýmy, je to
hezčí, živější, dýchá z toho určitá romantika. Osobně se moc těším na
večer."
"Výtěžek z akce půjde do charitativní činnosti, na co konkrétně?"
"Výtěžek je zatím mínus 7 300 000 Kč, to je přesně částka, která slouží k
uskutečnění této akce a tu jsem musel v podstatě darovat já. Ukázalo se a je
mi to strašně líto, že i bohaté firmy odkazují na to, že Romové nejsou
jejich cílovou skupinou. Ano, jsou výjimky: média, vynikající, škola Karla
Engliše a potom samozřejmě bartery - například dary, můžu říci Kongresové
centrum Praha nám dalo 55% slevu. I tak to je nesmírně nákladné a vezměte
si, že na této věci se intenzivně pracuje několik měsíců, že náklady jsou
poměrně vysoké a věřím, že se to změní, až první akce ukáže, že Romové mohou
být úžasní a zábavní a ne prostoduší jako některé miss, které máme na
televizních obrazovkách možnost sledovat."
"Kde zájemci o tuto akci seženou vstupenky?"
"Rád bych ještě něco doplnil. Existuje jeden veliký problém; nechceme to
dělat komerční cestou, vstupenky rozdáváme. Dáváme je do soutěží a část
vstupenek jsme předali Art Archeu, které vede mj. Štefan Ličartovský, tam je
možné se o ně ještě přihlásit... Právě, že už ne, dostali jsme asi 400
vstupenek a ty jsme rozdali po celé republice jak soukromým osobám, tak
organizacím. Teď mám tady posledních asi 50 lístků, které může třeba v rámci
nějaké soutěže rozdat paní Poláková. Lístky už ve své podstatě nejsou, je o
ně velký zájem, ale kapacita je omezená. Pokladny tam určitě nebudou."
"Pánové, děkujeme vám a budeme držet palce, aby to české kolo dopadlo co
nejlépe a my ten svět někam nasměrovali. Na shledanou."
www.missgypsyworld.com
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Zprávy ]=
Integraci Romů ze střední a východní Evropy do většinové společnosti má
napomoci mezinárodní projekt Dekáda Romů 2005 až 2015, který v Sofii
zahájili představitelé osmi zemí regionu. Českou delegaci vedl vicepremiér
Pavel Němec. Nejen mnozí čeští Romové, ale i Romové z některých dalších
zúčastněných států si stěžovali na to, že se do příprav Dekády nemohli
zapojit.
Francouzský odpoledník Le Monde napsal, že diskriminace Romů v oblasti
vzdělávání a bydlení je v České republice pravidlem. Za nový jev označuje
gheta, jejichž vznik podle něj souvisí s neexistencí sociálních bytů.
Ministři kultury Polska, Německa, Slovenska a Maďarska ve Varšavě podepsali
deklaraci o založení evropské sítě Paměť a solidarita. K této iniciativě,
která má dokumentovat nucenou migraci ve 20. století, se Česko odmítlo
připojit s odůvodněním, že projekt má nedostatečně vyjasněné organizační a
finanční aspekty.
Přístup českých politických stran k menšinám či imigrantům a jejich
začlenění do společnosti po roce 1989 rozebírá nová publikace Etnické
menšiny a česká politika. Jak o tom informoval jeden z autorů publikace
Pavel Pečínka, obsahuje práce členů a doktorandů katedry politologie
brněnské Fakulty sociálních studií Masarykovy univerzity.
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Reportáž ]=
Představujeme Helenu Danielovou, pracovnici Muzea romské kultury
V Muzeu romské kultury v Brně pracují přední romští odborníci. Jako
například Helena Danielová, která si navíc doplňuje vzdělání na Masarykově
Univerzitě. Získané informace už teď uplatňuje při sběru dat pro muzeum. Jak
se dá zvládnout studium a práce? Nejen na to se Heleny Danielové zeptal Jan
Mišurec.
"Dálkově studuji VŠ na Masarykově univerzitě, obor sociologie, sociální
práce, již třetím rokem. Zvládání - pokud máte při práci kombinované
studium, není na to moc čas, je to pro mne opravdu náročné na konci
semestru, při zkouškovém období. Jste vystresovaní, spoustu věcí doplňuji na
poslední chvíli."
"Co toto studium obnáší a jaké uplatnění můžete získat?"
"Jak sám název napovídá, jedná se o sociologický směr, pro mě to budou v
praxi sociologicky zaměřené projekty: oblast gender, současnost romského
obyvatelstva apod. V současné době mi to dává hodně zkušeností a do praxe mi
to dává hodně znalostí."
"Pracujete v romském muzeu. Čím se teď zabýváte?"
"V Muzeu romské kultury pracuji stále jako dokumentátorka fondu šperků a
textilu. A samozřejmě v rámci svých možností a náplně práce přednáší každý
pracovník romského muzea kultury podle schopností a podle oboru. Přednáším
jak pro Romy, tak ne-Romy o tradicích, o zvycích, o historii, když je
potřeba apod."
"Zabýváte se také sběrem pamětí romských žen. Co si pod tímto pojmem můžeme
představit?"
"Paměti romských žen byl dříve oficiální projekt, který byl zaměřený na
rozhovory se staršími romskými ženami. Tyto rozhovory jsou zaměřené na
jejich vnímání sebe sama, na ženství, na gender oblast, na celkový průběh
jejich života. Paměti jsou vzpomínky, volné vyprávění žen o tom, co považují
za důležité. Pro některou to může být rodina, pro jinou kariéra apod."
"Jaké zajímavé příběhy Vás oslovily?"
"Je to zajímavé, každý rozhovor je svým způsobem originální. Každý rozhovor
ve Vás zanechá určité pocity, reflexe. Když skončí rozhovor, člověk nad tím
vším ještě dlouhou dobu přemýšlí, ale je faktem, že pro mne jsou
nejzajímavější obyčejné ženy. Obyčejné Romky, v domácnosti, v kuchyni,
protože tam je úžasný materiál pro rozhovor. Ty ženy mají smysl právě v té
rodině, v dětech, v domácnosti, co se teď málo vidí."
"Určitě jste zpovídala také osoby, které byly poznamenány 2. světovou
válkou. Jsou tito lidé o tomto období schopni mluvit?"
"Pro některé z nich je to hodně těžké, ale když už hovoří, řeknou Vám takové
věci, které člověka hodně zastaví a přemýšlíte o tom, proč se to stalo, proč
to bylo a obdivujete toho člověka, že to zvládl a žije dál. Já osobně vím
podle sebe, že bych to třeba nezvládla."
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Právní poradna ]=
Musíme platit nájemné za dva byty, ačkoliv jeden přechodně neužíváme?
Sehnat si práci v místě bydliště je někdy veliký problém. Když se nám
naskytne příležitost pracovat, ale ve vzdálenějším místě, je před námi další
problém, jak zajistit bydlení. Dojíždění je nemyslitelné, tudíž si seženeme
podnájem blízko práce. Ale co s původním bytem, který je v majetku obce,
nebo i soukromého majitele? Musíme platit nájemné za dva byty, ačkoliv ten
trvalý přechodně neužíváme? Na to už se zeptala Marie Vrábelová advokátky
Kláry Veselé-Samkové.
"Nájemník může požádat pronajímatele, aby mu umožnil podnájem. Dobré mravy
velí, aby od podnájemníka nevymáhal a nevydělával víc, než je regulované
nájemné a nebo,a by se nějakým způsobem domluvil s pronajímatelem na
užitcích plynoucích z tohoto bytu. Další věc je ta, že nájemník v podstatě
dneska může vést s kýmkoli trvale společnou domácnost. Do bytu se vlastně
může kdokoli nastěhovat za předpokladu, že bude i nadále nájemník byt
alespoň částečně užívat, bude do něj jednou za 14 dní nebo v podobném
intervalu dojíždět. Po právní stránce není tato situace jednoznačná a není
jednoduše řešitelná."
"Když mi pronajímatel umožní tuto výjimku a řekne, dobře na rok tam mějte
podnájemníka, který bude platit a my o tom víme, a mně se práce prodlouží
například o další rok, je možné zažádat opět o prodloužení?"
"Ano, to jsou zcela individuální vztahy mezi nájemcem a pronajímatelem,
které nejsou regulovány občanským zákoníkem. Na druhou stranu ten
pronajímatel má legitimní právo říci: Podívejte se, vy neužíváte byt bez
závažných důvodů, mně tady bydlí další lidé, se kterými nemám nájemní vztah,
žádám Vás o ukončení nájmu bytu. Tomu nemůžete zabránit."
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Reportáž ]=
BBC a Radio Praha připravili dokument o českých a anglických romských spisovatelích
V druhé polovině ledna se anglicky mluvící rozhlasoví posluchači mohli
seznámit se čtyřiceti pěti minutovým pořadem o romských spisovatelích v
České republice a ve Velké Británii. Jeho součástí byly rozhovory s autory a
ukázky z jejich děl. Pořad připravil a odvysílal jednak britský rozhlas BBC
- radio 3 a jednak Český rozhlas 7 - Radio Praha, vysílání do zahraničí.
Jana Šustová si k mikrofonu pozvala šéfredaktora Radia Praha Davida
Vaughana, který je spolu se Simonem Evansem z BBC autorem pořadu.
"Můžeš konkrétně jmenovat osobnosti, o kterých jste v pořadu mluvili?"
"Já bych možná začal s Velkou Británií, například s jedním pánem Billem
Leem, který se narodil ve stejné vesnici jako já a on píše romány a povídky.
A strašně zajímavé je, že on donedávna neuměl psát. Takže ten jeho první
román vznikl tak, že on vždycky žil v maringotce s rodinou, ale jeden čas
byli nuceni s stěhovat do domu a jemu z toho bylo špatně. Cítil se blbě a
prostě nebyl šťastný a ještě k tomu měl takový pocit, že má v sobě spoustu
příběhů, které buď zažil nebo slyšel od svých rodičů a příbuzných a cítil
potřebu to nějak vyjádřit. A jeden jeho známý mu navrhnul, aby to namluvil
na diktafon. Skutečně to udělal a tak celý román místo toho, aby ho napsal,
protože neuměl psát, nadiktoval do toho diktafonu a pak jeho dcera to celé
přepsala. Pak ten román vyšel a on ho měl před sebou, to je krásné, jak to
vyprávím v našem pořadu, viděl před sebou tu knihu a byl strašně frustrován,
že už to měl za sebou, už to napsal, už dostal ty postavy, které měl v
hlavě, už je dostal ven. Ale pro něj byly jakoby uvězněné v té knize,
protože on neuměl číst a tak se číst naučil ve svých 50ti letech nebo tak
zhruba, aby mohl přečíst vlastní knihu."
"Věnuje se ještě dál psaní nebo skončil u toho jednoho románu?"
"Věnuje se dál psaní a zrovna dává dohromady další soubor povídek."
"A jaké další autory jste ještě představili?"
"Když mluvím o Británii, tak další například je jedna mladá anglická Romka,
jmenuje se Hester Hedges a ona píše básně. A také píše o romství a také o
svých zážitcích. Další zajímavý britský romský spisovatel je David
Morley, jehož matka byla jasnovidka a předpovídala lidem budoucnost
v 50. letech. A pan Morley píše velmi krásné básně, které mají zároveň
takový silný politický podtext, jako že on se zlobí na předsudky, jaké mají
lidé vůči Romům v Británii a tak. A pak jsme se věnovali i českým romským
spisovatelům, například Tera Fabiánová, která je z té první generace, jak se
začalo psát v 60. letech a jiní spisovatele například Ilona Ferková, která
píše tak krásné povídky o současném romském životě a další příklad je Andrej
Giňa, který také patří ke starší generaci a jeho povídky ze slovenských osad
z doby kolem 2. světové války. Ale my jsme se nechtěli soustředit hlavně na
tu starší generaci, ale i na tu mladší, takže jsme měli v rámci toho pořadu
rozhovor i s mladým českým romským rapperem, hudebníkem. On se jmenuje Gipsy
a rappuje v angličtině, což je také zajímavé."
A my ještě dodáme, že pořad můžete najít na internetu na anglické verzi
stránek www.romove.cz.
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
=[ Reportáž ]=
Sdružení O Del hin drom pořádá romské bohoslužby
V minulém magazínu Miroslav Richter zavzpomínal na svého dědečka, který
zemřel v koncentračním táboře Osvětim. Miroslav Richter spoluorganizuje také
romské bohoslužby v prostorách brněnského sdružení O Del hin drom - Bůh je
cesta. Na více informací se ho zeptal Jan Mišurec.
"Vy jste se aktivně zapojil do činnosti v rámci duchovní pomoci Romům v
Brně, pracujete pro sdružení O Del hin drom - Bůh je cesta. Kdy a kde se
konají bohoslužby a komu jsou určeny?"
"Bohoslužby v tomto občanském sdružení se konají každý pátek v 18.00 a
každou neděli v 15.30 v Brně na ulici."
"Jak probíhají tyto bohoslužby?"
"Probíhají skoro stejně jako bohoslužby v kostelech až na to, že je to
osobnější. Lidé se mezi sebou více znají, zpíváme křesťanské písně na
kytaru, káže se tam boží slovo a modlitby."
"Toto shromáždění zaštítila brněnská baptistická církev, jak to přijímají
Romové?"
"Myslím si, že to Romové přijímají dobře, protože celou dobu nám náš
předseda sdružení, pan Kristoslav Snilek káže evangelium, tedy
spolupracujeme spolu. Baptistická církev nám hodně pomohla v prvních
krocích, když jsme toto sdružení otevřeli."
"Chodí na shromáždění i ne-Romové?"
"Občas chodí. My i když jsme sdružení s romským názvem, v Romech obydlené
čtvrti, každý má u nás dveře otevřené."
"Setkávají se ve sdružení také děti?"
"Je jich tam deset až patnáct. Když tam jsou, tak buď zpíváme spolu nebo
něco malujeme, příběhy z bible vyprávíme a modlíme se. Tedy i touto cestou
vedeme děti ke křesťanství. Ve čtvrtek v 18.00 se zase schází mládež,
promítají se filmy, například o drogách a podobných věcech. A všechno je na
základě křesťanského směru, zpívání, rozhovory, problémy."
"Jak vidíte činnost této organizace do budoucna?"
"Díky tomu, že je na dobrém místě, tak si myslím, že 99% Romů kolem toho
projde a myslím si, že budoucnost této organizace by mohla být skvělá, ovšem
záleží samozřejmě na spolupráci s městem a s dalšími organizacemi, protože
nás zatím nikdo nefinancuje a záleží to na financích. Jinak program a vizi
sdružení máme velkou."
Zde si můžete příspěvek poslechnout:
Poslech: RealAudio ~ Download
"O Roma vakeren" čili "Romové hovoří" je u konce. Naladit si nás můžete opět
za týden v pátek ve 20.05 na vlnách Českého rozhlasu 1 - Radiožurnálu. V
úterý a ve čtvrtek na VKV regionálních studií. Naše vysílání najdete také na
internetu na adrese www.romove.cz.
Příště se dozvíte podrobnosti týkající se mezinárodního projektu Dekáda
romské inkluze, nebudou chybět aktuality a samozřejmě také nebude ani romská
hudba.
Klidný večer vám přejí průvodci dnešním O Roma vakeren - Anna Poláková a
Jaroslav Sezemský.
Romale sam lošale, hoj amen šunen. Irinen amenge, so kamen te šunen andro O
Roma vakeren. Ada šuniben predal tumende.
Mějte se moc pěkně a klidný víkend.
Romale but bacht te sasťipen. Ačhen Devleha.
|