Vyhledávání
24.2.2021
AKTUALITY

HISTORIE ROMŮ

TRADICE, KULTURA

OSOBNOSTI

SOUŽITÍ

KONTAKTY

FOTOGRAFIE

















Česky English Deutsch Francais
Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
Pořad odvysílaný stanicí Český rozhlas 1 - Radiožurnál

Logo Českého rozhlasu 1 - Radiožurnálu Pořad "O Roma vakeren" čili "Romové hovoří" pravidelně připravuje romská redakce Českého rozhlasu.

Na těchto stránkách přinášíme textovou a zvukovou verzi pořadu, který se vysílá na okruhu Českého rozhlasu 1 - Radiožurnálu každou sobotu od 20 do 21 hodin.

"O Roma vakeren" se vysílá také v regionech, na VKV (FM) regionálních studií si pořad pro daný region můžete naladit vždy v úterý a ve čtvrtek od 19:45 do 20:00 hodin.

Další informace o pořadu najdete na stránkách www.rozhlas.cz nebo na facebookovém profilu pořadu na adrese facebook.com/oromavakeren



Vítáme Vás u pravidelného pořadu "O Roma vakeren" čili "Romové hovoří".

Vydáme se do jižní Francie na proslulou pouť Romů k patronce svaté Kali Sáře, což je postava z poloviny prvního století po Kristu. Pohovoříme o reformě na Slovensku a představíme Gerharda Hadiho.

Přeji příjemný poslech.

Bacht tumenge savorenge so šunen amaro romano vakeriben. Mangav tumenge šukar šuniben. Magisterem amneca pes dodžanena butheder. Adadžives peršo povakeraha palo Kaľi Sára. Akana imar tumnege Ida Kelarová.

Poslech celého pořadu v mp3


=[ Reportáž ]=
Tisíce Romů se v květnu sjíždí v Saintes-Maries-de-la-Mer na pouť ke svaté Sáře
Tisíce Romů z celé Francie, ale i z dalších evropských zemí, se každoročně sjíždí na pouť do malé obce Saintes-Maries-de-la-Mer, která leží na jihu Francie na břehu Středozemního moře. Romové se tam už po staletí přicházejí poklonit své patronce svaté Kali Sáře, kterou si oblíbili pro její snědou barvu pleti. Ve svých obytných karavanech se tam každoročně začínají sjíždět kolem 18. května a pouť vrcholí mezi 24. a 26. květnem. Letos se jí zúčastnila i Jana Šustová.

Romové přijíždějí na pouť i ve svých obytných karavanech (Foto: Jana Šustová) Během pouti v Saintes-Maries-de-la-Mer se každoročně setkávají rozvětvené romské rodiny, přičemž samozřejmě nechybí zpěv, tanec a tóny kytar, houslí nebo akordeonů. Nedílnou součástí pouti jsou i bohoslužby v kostele, katecheze a křty. Atmosféru popisuje Thérèse Chevalier, prezidentka Sdružení Romů a jejich přátel v Saintes-Maries-de-la-Mer (Association saintoise des gitans et de leurs amis):

„Během čtrnácti dnů tato malá obec, která má dva a půl tisíce obyvatel, hostí deset až patnáct tisíc osob. Jsme tady na poloostrově, podél cesty jsou jezera, takže je tu málo místa, je to malinká obec a dokonce i v ní jsou ještě jezera.“

Marie matka Jakubova a Marie Salomé - sochy v kostele v  Saintes-Maries-de-la-Mer (Foto: Jana Šustová) A právě na tomto místě na břehu Středozemního moře v deltě řeky Rhôny přistála kolem roku 45 po Kristu lodička s křesťany, kteří byli za pronásledování vyhnáni z Palestiny. Připlula na ní i Marie matka Jakubova a Marie Salomé, s nimiž je spojen příběh černé Kali Sáry, patronky Romů. Podle jedné z legend se Sára chtěla přidat ke skupině vyhnaných křesťanů, jejichž loď už byla na moři. Díky zázraku k nim přešla po plášti, který jí na pomoc hodila Marie Salomé. Podle jiné legendy byla Sára naopak obyvatelkou dnešní Provence a ujala se obou Marií po jejich přistání u zdejšího břehu. Už v 1. století byl na místě jejich vylodění vybudován kostel, později se Saintes-Maries-de-la-Mer stalo zastávkou na pouti do Santiaga de Compostela, od středověku je samostatným poutním místem.

Soška sv. Kali Sáry v kryptě kostela (Foto: Jana Šustová) „V roce 1448 byly nalezeny ostatky těchto dvou Marií – Marie matky Jakubovy a Marie Salomé. A o kousek dál byly nalezeny ostatky mladé dívky ve věku kolem osmnácti let. A už tehdy sem přijížděli Romové, protože už v roce 1435 jezdili do Santiago de Compostela. Romové přišli před brány Paříže v roce 1417. Sice nemáme důkazy, že by v roce 1448 byli i tady, ale máme písemné důkazy, že byli už v Santiagu de Compostela.“

Spouštění relikviářů z vrchní kaple na oltář (Foto: Jana Šustová) Pouť v Saintes-Maries-de-la-Mer každoročně vrcholí 24. května, kdy se v kostele z vrchní kaple pod věží spustí po lanech dolů na oltář truhla s ostatky svatých Marií.

„Spouští se z horní kaple kostela, je to velmi dojemné, na lana se přivazují kytice a je to takové spojení mezi nebem a zemí.“

Procesí se svatou Sárou prochází kostelem (Foto: Jana Šustová) Poté se z krypty v kostele vynese soška svaté Sáry, pro kterou Romové celý rok připravovali vzácné oblečení. Sošku nesou čtyři romští muži a za doprovodu poutníků s ní projdou obcí a vstoupí do moře. Druhý den, 25. května, se koná stejné procesí z kostela k moři, avšak v procesí se nesou sošky svatých Marií na lodičce.

„Romové vstupují do vody až po pás. Jsou tam i místní pasáci býků (Gardians) na koních, kteří také vstupují do vody. Je to velmi dojemné, stojí to za vidění a na pláži je obrovské množství lidí. A potom se relikviáře s ostatky v kostele opět vytáhnou do horní kaple za doprovodu našich modliteb a proseb.“

Procesí se svatou Sárou vstoupilo do moře (Foto: Jana Šustová) Pouť končí 26. května, kdy se poutníci vydávají ke hrobu markýze Baroncelliho, na jehož přímluvu církev v roce 1935 povolila procesí se svatou Sárou ulicemi městečka – předtím se konala pouze procesí se svatými Mariemi. A jak dodává Thérèse Chevalier, během pouti se v místním kulturním centru konají také výstavy představující romskou kulturu.

(Foto: Jana Šustová) „Letos jsme připravili výstavu k poctě Matéo Maximoffa, což byl první romský spisovatel píšící francouzsky. Už několik let tady představujeme knihy napsané romskými autory. V minulých letech tady byly výstavy například o školním vzdělávání Romů, řemeslech, dějinách nebo hudbě. Příští rok to bude určitě téma Svoboda, rovnost, bratrství – občané druhé kategorie, kde se zaměříme na těžkosti, které Romové v Evropě mají. Letos tady na výstavě vidíte také obrazy a fotografie od romských autorů. Chceme ukazovat romskou kulturu – vystavoval tady třeba romský sochař, kamenorytec a teď tady vidíte malé makety, které představují různé historické typy romských tábořišť.“

Zde si můžete příspěvek poslechnout:

Poslech v mp3



Související články
DatumNadpisRubrika
24.05.2013Pouť ke svaté Kali Sáře v jihofrancouzském městečku Saintes-Maries-de-la-MerFotoaktuality
01.09.2009Ve Francii církev kočuje s RomyZprávy ze života Romů
20.06.2009Romové putují do Saintes-Maries-de-la-MerZprávy ze života Romů
05.06.2009Romové na pouti ke svaté SářeO Roma Vakeren
23.06.2006V Hejnicích proběhla pouť k patronce Romů svaté SářeO Roma Vakeren
19.06.2005Romský festival završila slavnostní mše za patronku Kali SáruZprávy ze života Romů
03.06.2005I letos se Romové sešli na pouti svaté Sáry ve FranciiO Roma Vakeren
09.07.2004Víra Romů a jejich vztah k církviO Roma Vakeren
20.06.2004Festival romské kultury vyvrcholil slavnostní mší v HejnicíchFotoaktuality
04.05.2004III. Festival romské kultury v LiberciCo se chystá
26.02.2000Náboženství RomůTradiční život Romů

=[ Reportáž ]=
Slovenský Rom Gerhard Hadi uspěl jako moderátor dvou komerčních rádií
Gernard Hadi jako malý snil o tom, že jeho hlas bude přinášet z éteru zajímavosti z domova i ze zahraničí. Dnes třicetiletý Geri pracuje jako moderátor ve dvou komerčních rádiích a čeká na nové výzvy. Iveta Demeterová se ho zeptala, jak vzpomíná na své začátky.

Gerhard Hadi (Foto: Rádio Sázava, www.radiosazava.cz)

Zde si můžete příspěvek poslechnout:

Poslech v mp3


=[ Reportáž ]=
Instalace dortu Mandala zakončila festival Khamoro
A my se ještě připomeneme Světový romský festival Khamoro, který jste měli možnost vidět už po patnácté. Začal 27. května, na programu byly vedle romské hudby také jazzové koncerty, promítání filmů, křest knihy, vernisáž plakátů či seminář Mladí Romové v Evropě a taneční workshop. Jeho závěr byl pro návštěvníky v centru Prahy velmi zajímavý, protože byl zakončen Živou instalací Dortu Mandala od významného romského multimediálního umělce Zorana Tairoviće.

Zmenšenina dortu Mandala Zorana Tairoviće (Foto: Kristýna Maková) Dort Mandala znamená sladký kruh nebo něco, co krásou obklopuje. Významově v sobě propojuje základní pilíře Dekády romské inkluze, cesty zdraví, vzdělání, bydlení a zaměstnání. Na ochutnávce dortu byl i náš kolega Jan Rosenberg.

Zde si můžete příspěvek poslechnout:

Poslech v mp3



Související články
DatumNadpisRubrika
29.05.2019Khamoro se letos zařadilo mezi deset nejlepších evropských festivalůZprávy ze života Romů
30.05.2015Jan Bendig zpíval při zahájení i zakončení festivalu KhamoroO Roma Vakeren
30.05.2015Letošní festival Khamoro uctil památku zesnulého hudebníka Jožky FečaO Roma Vakeren
25.05.2015Festival Khamoro letos míří nejen do Prahy, ale i do PlzněZprávy ze života Romů
23.05.2015Festival Khamoro nabídne romskou hudbu, vyprávění pamětníků, výstavy i odborné seminářeO Roma Vakeren
14.06.2014Festival Khamoro se koncem června představí i v PlzniO Roma Vakeren
10.06.2014Festival Khamoro se letos představí i v PlzniO Roma Vakeren
31.05.2014V rámci festivalu Khamoro se představilo i Divadlo utlačovanýchO Roma Vakeren
26.05.2014Khamoro pokračuje druhým dnem – těšit se můžete na divadlo utlačovaných i první koncert gypsy jazzu!Zprávy ze života Romů
26.05.2014Khamoro se vrací do Prahy již po šestnácté!Zprávy ze života Romů
22.05.2014Jelena Silajdžić zve na festival Khamoro: Uslyšíte i jazz s romskou dušíZprávy ze života Romů
26.04.2014Jak se zakladatelé festivalu Khamoro dostali do ČeskaO Roma Vakeren
13.06.2013Součástí festivalu Khamoro byla i bohoslužba za pokojný život RomůO Roma Vakeren
27.05.2013Khamoro 2013, 15. jubilejní ročník Světového romského festivalu, tisková konference 27.5.2013Fotoaktuality
21.05.2013Pozvánka na společnou bohoslužbu za pokojný život RomůZprávy ze života Romů
21.05.2013Příští týden začne 15. ročník festivalu KhamoroO Roma Vakeren
20.05.2013Khamoro letos popatnácté rozzáří PrahuZprávy ze života Romů
30.06.2012Členové souboru Nikolaje Verbitského byli nadšeni festivalem KhamoroO Roma Vakeren
09.06.2012Projevy anticiganismu na SlovenskuO Roma Vakeren
09.06.2012S choreografkou Constanzou Macras o romské rozmanitostiO Roma Vakeren
02.06.2012Festival Khamoro zakončí představení Open for Everything choreografky Constanzy MacrasO Roma Vakeren
31.05.2012Defilé účinkujících 14. ročníku Světového romského festivalu KhamoroFotoaktuality
29.05.2012Festival Khamoro přináší koncerty, módní přehlídku, divadelní představení a mnohé dalšíZprávy ze života Romů
23.05.2012Světový romský festival Khamoro míří po čtrnácté do české metropoleZprávy ze života Romů
14.04.2012Festival Khamoro je v ohroženíO Roma Vakeren
11.06.2011Khamoro 2010 podruhéZprávy ze života Romů
26.05.2011Festival Khamoro přichází s výstavou „Segregace vážně škodí vám i lidem ve vašem okolí“Zprávy ze života Romů
23.05.2011V rámci festivalu Khamoro bude mít premiéru dokument Ženy v poliZprávy ze života Romů
23.05.2011Festival Khamoro představil v Mánesu tradiční romskou svatbuZprávy ze života Romů
22.05.2011Romská svatba zahájila festival KhamoroFotoaktuality
19.05.2011Světový romský festival Khamoro míří potřinácté do PrahyZprávy ze života Romů
05.05.2011Romský festival Khamoro už potřinácté rozvíří PrahuZprávy ze života Romů
16.04.2011Koncem května Prahu opět roztančí festival KhamoroO Roma Vakeren
14.05.2010Blíží se 12. ročník festivalu KhamoroO Roma Vakeren
30.04.2010Blíží se 12. ročník Světového romského festivalu KhamoroZprávy ze života Romů
22.05.200911. ročník Světového festivalu KhamoroO Roma Vakeren
23.04.2009I letos nabídne Světový romský festival Khamoro bohatý programZprávy ze života Romů
03.04.2009Poslední květnový týden Prahu ozdobí festival KhamoroO Roma Vakeren
30.05.2008Festival Khamoro je zajímavý pro Romy i ne-RomyO Roma Vakeren
30.05.2008Z českých skupin na letošním Khamoru vystupovala kapela BengasO Roma Vakeren
30.05.2008Romští hudebníci a tanečníci vystupovali i v ulicích PrahyO Roma Vakeren
30.05.2008Výstava Ztracený ráj prezentuje v Muzeu Kampa díla romských výtvarných umělcůO Roma Vakeren
30.05.2008Marta Hudečková oceňuje rostoucí počet návštěvníků festivalu KhamoroO Roma Vakeren
23.05.2008Praha ožije festivalem KhamoroO Roma Vakeren
15.05.2008Za pár dní začne Světový romský festival Khamoro 2008Zprávy ze života Romů
25.04.2008Blíží se 10. ročník festivalu KhamoroO Roma Vakeren
16.04.2008Jubilejní 10. ročník festivalu Khamoro potrvá o den déleZprávy ze života Romů
27.07.2007Výtvarnice Katarzyna Pollock spojuje ve svých dílech symboly různých kultur a náboženstvíO Roma Vakeren
13.07.2007Jan Rác už 30 let sbírá předměty dokumentující život RomůO Roma Vakeren
15.06.2007Marina et Moreno Quartet hraje směsici jazz manouche a ruských romských písníO Roma Vakeren
08.06.2007Romská média u nás i ve světěO Roma Vakeren
08.06.2007Romský novinář dělá v Metru parlamentního zpravodajeO Roma Vakeren
08.06.2007Rómska tlačová agentúra připravuje pro Slovenskou televizi romský magazínO Roma Vakeren
08.06.2007Slovinská skupina Šukar díky Khamoru poprvé vystupovala v České republiceO Roma Vakeren
08.06.2007Titi Winterstein udělal hodně práce oblasti hudby německých SintůO Roma Vakeren
02.06.2007Skupina Dhoad Gypsies of Rajasthan zahájila galakoncert festivalu KhamoroFotoaktuality
02.06.2007Skupina Ando Drom na Galakoncertu tradiční romské hudby festivalu KhamoroFotoaktuality
02.06.2007Českou republiku na galakoncertu festivalu Khamoro reprezentovala skupina KaleFotoaktuality
02.06.2007Louis and Louis Band ze Srbska na galakoncertu KhamoroFotoaktuality
02.06.2007Ukrajinská skupina Miro ilo předvedla i velmi dobré tanečníkyFotoaktuality
02.06.2007Výbornou novinkou letošního Khamora byla skupina Šukar ze SlovinskaFotoaktuality
02.06.2007Orkestar Strumica zakončil galakoncert festivalu KhamoroFotoaktuality
02.06.2007Ciganos d'Ouro ani letos nezklamaliFotoaktuality
01.06.2007V rámci Khamora byla zahájena výstava Zapomenutá a současná romská řemeslaO Roma Vakeren
01.06.2007Pestrý průvod romských kapel ulicemi Prahy upozornil na festival KhamoroO Roma Vakeren
28.05.2007V Praze začíná festival KhamoroZprávy ze života Romů
18.05.2007Zanedlouho Praha ožije festivalem KhamoroO Roma Vakeren
30.03.2007Letošní festival Khamoro se zaměří na německé RomyO Roma Vakeren
12.01.2007Ohlédnutí za prací sdružení Slovo 21 v roce 2006 a plány do budoucnaO Roma Vakeren
25.08.2006Angelo Debarre - kočovný Rom a vynikající kytaristaO Roma Vakeren
11.08.2006Děti ze sociálně znevýhodněného prostředí se v souboru Kesaj čhave staly dětmi dobré vílyO Roma Vakeren
02.06.2006Fotografie Jozefa Kolarčíka-Fintického jsou nejstarším souborem s romskou tematikou na SlovenskuO Roma Vakeren
27.05.2006Romský festival Khamoro dnes končíZprávy ze života Romů
26.05.2006"Doufám, že jednou v Americe uvidíme takovýto romský festival", říká o Khamoru zpěvačka Margarita SaianO Roma Vakeren
23.05.2006V Praze začal světový romský festival KhamoroZprávy ze života Romů
19.05.2006Jeden z nejlepších rakouských jazzových hudebníků Harri Stojka vystoupí na festivalu KhamoroO Roma Vakeren
19.05.2006Na Khamoru se představí i slovenský soubor Kesaj ČhaveO Roma Vakeren
15.05.2006Světový romský festival Khamoro začíná již příští pondělíZprávy ze života Romů
28.04.2006Blíží se 8. ročník světového festivalu KhamoroO Roma Vakeren
15.07.2005Nevidomý hudebník Tcha Limberger je hybnou silou maďarské romské hudby v BelgiiO Roma Vakeren
24.06.2005V Maďarsku vznikne muzeum romské kulturyO Roma Vakeren
03.06.2005V obchůdku Romen se prezentovaly romské řemeslnice a výtvarniceO Roma Vakeren
03.06.2005Na festivalu Khamoro vystoupil hlavní organizátor ukrajinského festivalu AmalaO Roma Vakeren
27.05.2005V polském a maďarském kulturním středisku v Praze proběhly výstavy o RomechO Roma Vakeren
26.05.2005V centru Prahy zněly romské písně v podání účastníků KhamoraZprávy ze života Romů
22.04.2005Na letošním festivalu Khamoro vystoupí umělci z osmnácti států světaO Roma Vakeren
15.04.2005V květnu se opět uskuteční festival romské kultury KhamoroZprávy ze života Romů
25.02.2005Obchůdek Romen se představil na veletrhu Holiday WorldO Roma Vakeren
18.02.2005Prezentace festivalu Khamoro na veletrhu Holiday WorldO Roma Vakeren
15.10.2004Nizozemská skupina Paulus Schäfer Gipsy Band natáčí nové album s bigbandemO Roma Vakeren
11.06.2004Zpěvačka Raya byla nadšena festivalem KhamoroO Roma Vakeren
28.05.2004Účastníci festivalu Khamoro vyrazili do pražských ulicO Roma Vakeren
28.05.2004Program letošního festivalu Khamoro byl nesmírně pestrýO Roma Vakeren
28.05.2004Nastupující generace a její vizeO Roma Vakeren
28.05.2004Rozhovor se socioložkou Jiřinou ŠiklovouO Roma Vakeren
27.05.2004Účinkující na festivalu Khamoro vyšli do pražských ulicFotoaktuality
27.05.2004Viktor Buzyljov a Zlatí cikáni RuskaFotoaktuality
27.05.2004Italská skupina Ziringaglia na festivalu KhamoroFotoaktuality
26.05.2004Výstava dokumentuje život a historii polských RomůFotoaktuality
26.05.2004Paulus Schäfer Gipsy Band si přišel poslechnout i kníže Karel SchwarzenbergFotoaktuality
24.05.2004Praha již po šesté hostila Světový romský festival KhamoroHudba
24.05.2004V Praze začíná romský festival KhamoroZprávy ze života Romů
24.05.2004Začal 6. ročník Světového romského festivalu KhamoroFotoaktuality
24.05.2004Prvním účinkujícím na festivalu Khamoro 2004 byla francouzská skupina Yorgui LoefflerFotoaktuality
23.05.2004Tradiční hudba i jazz, semináře a výstavy vyplní festival KhamoroZprávy ze života Romů
21.05.2004Pozvánka na festival Khamoro 2004O Roma Vakeren
22.04.2004Koncem května opět vysvitne slunce Světového romského festivalu Khamoro 2004Zprávy ze života Romů
16.04.2004Blíží se festival KhamoroO Roma Vakeren
30.05.2003Stringo z KazachstánuKhamoro 2003
29.05.2003Gelem z RuskaKhamoro 2003
04.09.2002KhamoroHudba
12.07.2002Představujeme hudební skupinu Ciganos d'ouroO Roma Vakeren
02.07.2002Ciganos d'OuroKhamoro 2002
18.06.2002Defilé tradičních romských kapel - Kočár a vlajkonošiKhamoro 2002
18.06.2002Lojko - RuskoKhamoro 2002
18.06.2002Miro ilo - UkrajinaKhamoro 2002
18.06.2002Kale jakha - PolskoKhamoro 2002
18.06.2002Úvodní tisková konference - Staroměstská radniceKhamoro 2002
18.06.2002Klincovci - SlovenskoKhamoro 2002
18.06.2002Slavnostní zahájení festivalu Khamoro 2002 - Staroměstská radnice, Brožíkova síňKhamoro 2002
18.06.2002Mio Vacite e o Encanto Cigano - BrazílieKhamoro 2002
18.06.2002Lucerna Music Bar - Romské korálky Mirikle (Ze sbírek Jana Ráce)Khamoro 2002
18.06.2002Bench Band - Česká republikaKhamoro 2002
18.06.2002Roma zorale - JugoslávieKhamoro 2002
18.06.2002Perun - ZeměKhamoro 2002
18.06.2002Acquaragia Drom - ItálieKhamoro 2002
18.06.2002Ruzsa Nikolić-Lakatos and the Gypsy Family - RakouskoKhamoro 2002
24.05.2002Na festivalu Khamoro nechybějí ani fotografie z romského životaO Roma Vakeren
17.05.2002Příští týden začne 4. ročník festivalu KhamoroO Roma Vakeren
17.05.2002Cimbál vždy hrál velkou roli v tradiční romské hudběO Roma Vakeren
10.05.2002ZprávyO Roma Vakeren
07.12.2001ZprávyO Roma Vakeren
28.09.2001Pozdrav z AustrálieO Roma Vakeren
22.06.2001Jméno Khamoro nese nejen festival, ale i romský dětský pěvecký soubor z DěčínaO Roma Vakeren
01.06.2001Egyptská skupinaO Roma Vakeren
01.06.2001Kapela tureckých Romů Edirne Roman Halk Muzigi TopluluguO Roma Vakeren
01.06.2001Výstava "E luma romane jakhenca" - "Svět očima Romů"O Roma Vakeren
01.06.2001Ruský folklórní soubor IloO Roma Vakeren
01.06.2001Slovenská kapela TernipenO Roma Vakeren
25.05.2001Festival Khamoro 2001 tížily finanční komplikaceO Roma Vakeren
25.05.2001Písně Věry BíléO Roma Vakeren
18.05.2001Festival Khamoro 2001 vás zveO Roma Vakeren
Defilé tradičních romských kapel - Kočár a vlajkonošiKhamoro 2002
Bengas z České republikyKhamoro 2003
Bengas z České republikyKhamoro 2003
Parno Graszt z MaďarskaKhamoro 2003

=[ Reportáž ]=
Gabriela Hrabaňová jedná za Romy s vysokými úředníky Evropské komise
Gabriela Hrabalová pracovala s Michalem Kocábem na Úřadu vlády, v Bruselu jedná za Romy s vysokými úředníky Evropské komise. Představujeme příběh neobyčejné ženy, která díky své energii, odhodlání a znalostem dostala možnost ovlivňovat život Romů na celoevropské úrovni. V Praze s ní natáčela Alica Heráková.

Gabriela Hrabaňová (Foto: Jana Šustová) Gabriela Hrabaňová je stále smějící se třicetiletá dáma se spoustou energie a na první pohled by do ní nikdo neřekl, co všechno už má za sebou. Jaký je příběh české Romky, která se nebojí otevřeně kritizovat současnou situaci a kudy vedla její cesta do Bruselu?

„Já jsem poloviční Romka, maminka je Romka z romské rodiny a tatínek je Čech, rodiče pocházejí ze severních Čech. A moje romská rodina přišla ze Slovenska.“

Jako studentka střední školy získala Gábina v roce 1994 stipendium, díky kterému se dostala na list romských studentů, kteří v 90. letech byli často zváni na schůzky se zahraničními delegacemi. O novou generaci romských studentů byl velký zájem.

„Tenhle ten list byl v roce 98 použit Monikou Mihaličkovou Horákovou k prvnímu setkání romských středoškoláků a vysokoškoláků. My jsme se tenkrát setkali v Evropském parlamentu, bylo nás okolo třiceti, pocházeli jsme z celé České republiky. Bylo to teda úžasné setkání a neskončilo to pouze u toho setkání.“

Takto vznikla na konci 90. let organizace Athinganoi sdružující romské studenty, jejíž předsedkyní se během let Gabriela stala díky své aktivitě a zájmu pracovat pro Romy. Kromě toho dostala možnost začít školit neziskovky a romské ženy pracovat s počítačem.

„Tenhle projekt jsem dělala víc než tři roky, byla to úžasná zkušenost, byl to mezinárodní projekt, já jsem byla za Českou republiku, měla jsme kolegu na Slovensku, v Maďarsku, v Rumunsku, v Bulharsku a v Makedonii. Měli jsme velice tvrdý režim komunikace, museli jsme chodit na chaty, blogovali jsme a pomáhali jsme těm organizacím vlastně napříč, ale zároveň jsme se dostali do té mezinárodní sféry.“

Odtud byl už jen krůček k Úřadu vlády. Gabriela byla oslovena Džamilou Stehlíkovou a získala možnost opravdu ovlivňovat rozhodování politiků. Jaké byly tehdy jejich největší úspěchy?

„Přijetí všemi 27 ministry práce a sociálních věcí tzv. deset základních principů pro romské začleňování, to se podařilo České republice prosadit v rámci evropského předsednictví, což do dneška ovlivňuje evropskou romskou politiku, ale pak také schválení nové koncepce romské inkluze, kterou jsme rozpracovávali s Romy na malých workshopech. A pak také ten materiál, který se týká romského holocaustu, vykoupení Žalova.“

S odvoláním Michaela Kocába z pozice ministra pro lidská práva a příchodem nové vlády se však mnohé změnilo.

„Vidím, že role zmocněnkyně pro lidská práva se dneska zmenšila. Už to není takové, že jsme jezdili do lokalit, byli jsme s Romy v dennodenním kontaktu. Dařilo se nám dlouho držet ten romský prvek, ale vlastně po mém odchodu se stalo i to, že to slovo romské z toho celého názvu Agentury pro sociální začleňování bylo vymazáno. Myslím, že je to krok zpátky, protože Agenturu jsme vymýšleli, aby pomáhala Romům, protože na sociální začleňování máme Ministerstvo práce a sociálních věcí.“

Gabriela dnes působí v bruselské organizaci ERGO. Ta spojuje evropské instituce s malými romskými organizacemi ze střední a východní Evropy.

„My se snažíme překládat tu realitu, kterou žijí Romové na lokální úrovni, evropským politikům. To znamená, že ti, kteří o nás rozhodují, třeba Evropská komise, rozhodují často bez nás, aby měli tu expertízu.“

Skupiny Romů z celé Evropy tak můžou oslovovat ERGO a žádat je o pomoc s děním v jejich obci nebo městě. Jedním z příkladů je kampaň Děkuji, starosto. V ní Romové například v Bulharsku, přišli za starosty svých obcí s děkovným dopisem za to, co pro Romy udělali.

„I když toho někdy neudělal mnoho, tak tímhle si otevřeli cestu k dalšímu vyjednávání a ukázání toho, jaké jsou problémy a jak by se daly řešit.“

Výsledky byly ohromující.

„Podařilo se nám v Bulharsku v 15 lokalitách uzavřít 12 lokálních strategií, kdy Romové opravdu sami šli na to město, a v deseti dokonce měli Romové svůj rozpočet. Takže se nám osvědčilo, že když Romové dostanou pár nástrojů, trošku podpory, trošku tréninku, aby si mohli ty věci zařídit sami, tak jsou velmi úspěšní v tom zařizování.“

Zde si můžete příspěvek poslechnout:

Poslech v mp3



Související články
DatumNadpisRubrika
08.02.2014Gabriela Hrabaňová jedná v Bruselu za Romy s vysokými úředníky Evropské komiseO Roma Vakeren
22.10.2010Jak vypadá současná Rada pro záležitosti romské menšinyO Roma Vakeren
19.02.2010O životních cestách Gabriely HrabaňovéO Roma Vakeren
10.12.2009Čeští Romové jsou podle studie EU nejdiskriminovanější menšinou v uniiZprávy ze života Romů
21.07.2009Analýza: Romové odcházejí kvůli pravicovému extremismu i nízké životní úrovniZprávy ze života Romů
15.07.2009Česko reaguje na kanadská víza - odveta zasáhne diplomatyZprávy ze života Romů
20.03.2009S Gabrielou Hrabaňovou o anticikanismuO Roma Vakeren
28.11.2008S Gabrielou Hrabaňovou o pracovní cestě do KanadyO Roma Vakeren
07.04.2006Jaké je cítit se celý život jako zlodějZprávy ze života Romů
26.05.2005Osm evropských států chce v příštích letech zlepšit podmínky života RomůZprávy ze života Romů
22.04.2005Představujeme Gabrielu Hrabaňovou a Ivetu Kenety ze sdružení AthinganoiO Roma Vakeren
02.01.2004Gabriela Hrabaňová, předsedkyně sdružení Athinganoi, o projektu Dekáda integrace RomůO Roma Vakeren

Obsah článku:
Reportáž:  Tisíce Romů se v květnu sjíždí v Saintes-Maries-de-la-Mer na pouť ke svaté Sáře
Reportáž:  Slovenský Rom Gerhard Hadi uspěl jako moderátor dvou komerčních rádií
Reportáž:  Instalace dortu Mandala zakončila festival Khamoro
Reportáž:  Gabriela Hrabaňová jedná za Romy s vysokými úředníky Evropské komise

Článek
Tisknout
Poslat e-mailem

Předchozí vydání "O Roma Vakeren"
25.06.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
11.06.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
28.05.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
09.04.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
02.04.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
12.03.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
27.02.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
20.02.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
13.02.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
09.02.16  Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
Archiv rubriky

Nejčtenější články
803741   26.02.00 Odchod Romů z České republiky
314875   12.10.07 Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
299978   11.09.98 Romske aktuality
270305   14.03.00 Romský jazyk
172304    Historie a původ Romů
141366   12.02.02 Historie Romů na území České republiky
121078    Tradiční způsob života Romů na území bývalého Československa
103410    Fotografie
90594   18.09.98 Můj svět - Fotografie romských dětí
86379   16.01.04 Romské vysílání "O Roma vakeren" - "Romové hovoří"
Copyright © Český rozhlas / Czech Radio, 1997-2021
Vinohradská 12, 120 99 Praha 2, Czech Republic
E-mail: info@romove.cz